La poste
|
|
Français |
עברית |
Phonétique |
|
l'aérogramme |
איגרת
אוויר |
Igeret
avir |
|
Les messages de félicitation |
איגרות
ברכה |
Igeret
brakha |
|
Le timbre |
בול |
bul |
|
Le bureau de poste |
בית
דואר |
Beth doar |
|
La carte postale |
גלויה |
gluya |
|
La poste aérienne |
דואר אוויר |
Doar avir |
|
L'expédition des envois |
דואר
חבילות |
Doar
h’avilot |
|
Le bureau des postes central |
דואר
מרכזי |
Doar merkazi |
|
La poste ambulante |
דואר נע |
Doar
na |
|
La poste militaire |
דואר
צבאי |
Doar tsvaï |
|
La poste ordinaire |
דואר
רגיל |
Doar ragil |
|
Le courrier recommandé |
דואר
רשום |
Doar rashum |
|
Le facteur |
דוור |
davar |
|
L'invitation |
הזמנה |
hazmana |
|
L'envoi |
חבילה |
H’avila |
|
Le timbre |
חותמת |
tampon |
|
Le formulaire |
טופס |
formulaire |
|
L'adresse |
כתובת |
ktovet |
|
Le télégramme |
מברק |
mivrak |
|
Le télégramme de félicitation |
מברק
ברכה |
Mivrak
brakha |
|
L'expéditeur |
שולח |
Sholeah’ |
|
La lettre |
מכתב |
mikhtav |
|
La lettre urgente |
מכתב
דחוף |
Mikhtav
dah’uf |
|
La lettre de retour |
מכתב
חוזר |
Mikhtav
h’ozer |
|
La missive |
מכתב
רשמי |
Mikhtav
rishmi |
|
L'enveloppe |
מעטפה |
Maâtafa |
|
L'adresse |
מען |
Ma’ân |
|
Le poids |
משקל |
mishkal |
|
Le ministère de la télécommunication |
משרד
התקשורת |
Misrad
hatikshoret |
|
Boîte postale (BP) |
תיבת
דואר (ת''ד) |
Tevat
doar |
|
Les expressions courantes - צרופים
מקובלים [tsirufim mekubalim] |
||
|
Cordialement |
בברכה |
bivrakha |
|
Respectueusement |
בכבוד
רב |
B’kavod rav |
|
L’objet |
הנדון |
hanedon |
|
La signature |
חתימה |
H’atima |
|
Respecté |
לכבוד |
likhvod |
|
De |
מאת |
M’ete |
|
Bien à vous |
שלך
בידידות |
Shelkha
b’yedidut |
|
Bonjour |
שלום רב |
Shalom
rav |
|
Les verbes - פעלים [pe’âlim] |
||
|
Correspondre |
להתכתב |
Lehit’katev |
|
Écrire |
לכתוב |
likhtov |
|
Remplir |
למלא |
lemale |
|
Remettre, remettre |
למסור |
limsor |
|
Recevoir |
לקבל |
lekabel |
|
Envoyer |
לשלוח |
Lishloah’ |
Serge Frydman – ORT FRANCE
/ HEBREU.ORG – Juin 2003