1. Le Verbe הפוֹעל
Tous les verbes dérivent généralement d'une racine
trilittère, appelée שֹׁרֶש
. La racine représente une idée dont on exprime
toutes les nuances par changement de voyelles et adjonction de lettres.
En hébreu le verbe s'appelle
פֹּעַל, mot
qui vient de la racine פָּעֹל
agir, travailler. La plupart des termes grammaticaux
qui se rapportent au verbe dérivent de cette racine.
פּוֹעֵל פָּעוּל פִּעֵל
הִפְעִיל
On a obtenu ces termes en donnant à la racine
פָּעֹל
les voyelles et les lettres de la forme du verbe qu'ils désignent.
2. Les catégories
הַגִּזְרוֹת
On appelle la première lettre de la racine :
פ
On appelle la deuxième lettre de la racine :
ע
On appelle la troisième lettre de la racine :
ל
(d'après le verbe פָּעל
)
Exemples :
1ère lettre gutturale =
פּ' גרוֹנית
|
חשב
= פּ''ח
|
הפֹך
= פּ''ה
|
עמֹד
= פּ''ע
|
אסֹף
= פּ''א
|
2ème lettre gutturale =
ע' גרוֹנית
|
נה
ג =
ע''ה
|
לח
ש =
ע''ח
|
צע
ק =
ע''ע
|
שא
ל =
ע''א
|
3ème lettre gutturale =
ל' גרוֹנית
|
שכח
=
ל''ח
|
רצה
=
ל''ה
|
שמע
=
ל''ע
|
קרא
=
ל''א
|
catégories particulières
|
נפל
= פ''נ
|
ישב
= פ''י
|
שי
ם =
ע''י
|
קוּ
ם =
ע''ו
|
Les verbes parfaits (complets)
שְלֵמִים
Un verbe est שָלֵם
lorsque les trois lettres du radical figurent
et se prononcent dans tous les temps, dans toutes les conjugaisons dans lesquelles
le verbe se présente.
Exemples : כָּתֹב
שָׁמֹר לָמֹד קָצֹר
Les verbes à 2ème et 3ème lettres semblables
כּפוּלִים
Les כּפוּלים
sont des verbes dont la deuxième et troisième
lettre de la racine sont identiques.
Exemples :
סָבֹב חָגֹג מָדֹד סָלֹל
Les verbes quadrilitères
מְרוּבָּעִים
Les
מרוּבעים
sont des verbes dont la racine a quattre lettres.
Exemples : פַּרְנֵס
כַּלְכֵּל תַּרְגֵּם שַׁכְנֵעַ
Il existe des racines,pour lesquelles une des trois lettres
qui la compose disparaît lors de sa conjugaison à un temps ou à une forme
donnés:
Exemples :
la racine
נָסַע perd son
נוּן
au futur : אֶסַּע
.
la racine
נָפַל
perd son נוּן
au futur du
פעל et au passé du
הפעיל:
הִפִּיל
la racine
יָשַב perd son
יוּד au futur
et à l'infinitif : לָשֶבֶת
On nomme cette catégorie de verbes les
חסרים .
Parfois on écrit une lettre faisant partie de la racine
d'un verbe, mais cette lettre n'est pas prononcée
Exemples :
le ה
à la fin du verbe
קָנָה ne s'entend pas
le
א dans
קָרָאתי ne se prononçe pas
le
וּ de
לקוּם représente un mouvement.
Un verbe comprenant une racine dont une des lettres ne
se prononce pas appartient à la catégorie des
נחים .
Remarque: Dans le cas d'un verbe appartenant
à la catégorie des נחים
, il arrive parfois qu'une lettre vienne remplacer une autre
lettre de la racine:
Exemples :
le
י' à la place du
ה'
: קנ(י) תי
- racine קנה
le ו'
à la place du י'
: ה(ו)שב תי
- racine ישב
3. Les formes
הַבִּנְיָנִים
La racine hébraïque,
שֹׁרֶש, s'emploie sous quatre formes
:
|
N°
|
Forme בִּנְיָן
|
Signification
|
|
I
|
simple קַל
|
faire l'action simplement
|
|
II
|
intensive כָּבֵד
|
faire l'action avec intensité
|
|
III
|
causale גּוֹרֵם
|
faire faire l'action
|
|
IV
|
réfléchie חוֹזֵר
|
l'action retombe sur le sujet
|
Chacune de ces formes (ou conjugaison), à part la forme
réfléchie, possède également un passif.
Voici toutes ces formes groupées dans
un tableau :
|
IV
réfléchie
חוֹזֵר
|
III
causale
גּוֹרֵם
|
II
intensive
כָּבֵד
|
I
simple
קַל
|
Forme בִּנְיָן
|
|
הִתְפַּעֵל
הִתְקַשֵר
il s'est lié
|
הִפְעִיל
הִקְשִיר
il a fait lier
|
פִּעֵל
קִשֵר
il a lié
fortement
|
קַל (פָּעַל)
קָשַר
il a lié
|
פָּעִיל
actif
|
|
Pas de passif
pour le
הִתְפַּעֵל
|
הָפְעַל
הָקְשַר
il a été fait
lié
|
פֻּעַל
קֻשַר
il a été lié
fortement
|
נִפְעַל
נִקְשַר
il a été lié
|
סָבִיל
passif
|
Comment reconnaître la forme
בניין
d'un verbe ?
- Au
פעל
la racine ne comprend ni suffixe ni préfixe au présent
ou au passé:
Exemples:
racine
ג'מ'ר' au passé
גמר
au présent
גומר
racine
ש'מ'ר' au passé
שמר
au présent שומר
racine
ק'ו'ם'
au passé קם
au présent
קם
- Au
נפעל (forme
passive du פעל
) un נ'
apparaît devant la racine au passé
et au présent: Sur le modèle de נִכְנַס
נִ פְ עַ ל
Exemples:
racine
ש'ב'ר' au passé
נשבר
au présent נשבר
racine
ג'מ'ר' au passé
נגמר
au présent נגמר
- Au
פּיעֵל le verbe
ne comportera pas de suffixe ni de préfixe au passé, par contre un
מ
précédera la racine au présent.
Sur le modèle de
סִפֵּר
ou סיפר
=
פִּ י עֵ ל
Exemples:
racine
ס'פ'ר'
au passé סיפּר
au présent
מספּר
racine
ד'ב'ר' au passé
דיבּר
au présent מדבּר
racine
ח'כ'ה au passé
חיכּה
au présent מחכּה
- Au
פוּעל
(forme passive du
פיעל
) on retrouvera le מ
au présent comme à la forme active.
Le son ou :
וּ
remplacera le son i
du פּיעל
et ce pour l'ensemble des 3 temps de la forme
passive (les formes passives n'ont pas d'impératif).
Sur le modèle de
סֻפַּר ou
סוּפר
= פּ וּ עַ ל
Exemples
:
racine
ק'ב'ל
au passé קוּבּל
au présent
מקוּבל
racine
ש'ח'ר'ר' au passé
שוּחרר
au présent משוּחרר
- Au הפעיל
on trouvera au passé un
ה devant la racine et au présent
un מ .
Sur le modèle de
הִרגִּיש =
הִ פְ עִ י ל
Exemples:
racine כ'ת'ב'
au passé
הכתיב au présent
מכתיב
racine ר'ג'ש'
au passé
הרגיש au présent
מרגיש
racine נ'פ'ל'
au passé
הפּיל
au présent מפּיל
racine
י'צ'א' au passé
הוֹציא au présent
מוֹציא
- Au הוּפעל
(forme passive
du הפעיל) on
retrouvera les mêmes attributs que pour ce dernier, pour marquer la forme
passive on remplacera le son i par le son ou aprés la première
lettre de la racine au présent et au passé (le
י avant la dernière lettre de la
racine disparaît) .
Sur le modèle de
הוּרגש =
ה וּ פְ עַ ל
Exemples :
racine
כ'ת'ב' au passé
הוּכתב
au présent
מוּכתב
racine
ר'ג'ש' au passé
הוּרגש
au présent מוּרגש
racine
נ'פ'ל
au passé הוּפּל
au présent
מוֹפל
racine
י'צ'א'
au passé הוּצא
au présent
מוּצא
- Au
התפעל
on reconnaîtra facilement la plupart des verbes de cette
forme grâce au préfixes caractéristiques
הת' au passé et
מת'
au présent.
Sur le modèle de
הִתְלַבֵּש
:הִ תְ פַּ עֵ
ל
Exemples :
racine
כ'ת'ב
au passé
הִתְכַּתֵּב
au présent מִתְכַּתֵּב
racine
ג'ל'ג'ל'
au passé
הִתְגַּלְגֵּל
au présent מִתְגַּלְגֵּל
SAVOIR RECONNAÎTRE LA FORME D'UN VERBE
D'APRES LE PRÉFIXE.
|
Nom de la forme
בניין
|
Préfixe
תוספת
|
Exemples
דוגמאות
|
|
|
Présent Passé
|
|
|
Paal
פּעל
|
־
־
|
כּתב, כּוֹּתֵב
|
|
Nif'al
נפעל
|
נ נ
|
נכנס, נכנס
|
|
Pi'èle/Pou'ale
פּיעל/פּוּעל
|
־ מ
|
סידר, מסדר ־ סוּדר, מסוּדר
|
|
Hitpa'èle
התפעל
|
הת מת
|
התלבּש, מתלבּש
|
|
Hifh'ile
הפעיל
הופעל Houfh'ale
|
ה מ
|
הכתיב, מכתיב
הוּכתב, מוּכתב
|